Jules Verne Forum

<jvf@Gilead.org.il>

[Email][Members][Photos][Archive][Search][FAQ][Passwd][private]

Re: Flemish names in "Une Fantaisie du Dr. Ox"

From: boutin <boutin~at~versailles.inra.fr>
Date: Mon, 16 Aug 2004 10:48:19 +0200
To: Jules Verne Forum <jvf~at~gilead.org.il>



Le dimanche, 15 aoû 2004, à 09:36 Europe/Paris, Zvi Har'El a écrit :

> Dear Friends,
>
> Perhaps you can help me with the following question: How do you
> pronounce the
> Flemish names in "Une fantaisie du Docteur Ox"? In particular, I
> wonder about
> the final E in family names like "Van Trikasse" (the mayor's family):
> Is it
> mute, or is it accented, i.e., should it be pronounced "tri-KAS" or
> "tri-ka-SAY"?
>

Dear Zvi,
The final "e" is always mute in French so the correct pronunciation is
"tri-KAS" with the French accent. To be pronounced, it must be accented
(é or è) as already said by Ralph.
Best,
Jean-Pierre
Received on Mon 16 Aug 2004 - 12:11:08 IDT

hypermail 2.2.0 JV.Gilead.org.il
Copyright © Zvi Har’El
$Date: 2009/02/01 22:36:11 $$