Dear Joseph,
Thank you for your comment. But as Malta's senior Judge you will very
well know that there are two kinds of evidence! There are facts that are
well established and proven and others that are speculative...my
comments on Haliburtt are in the second category! It is one of the
fascinations of Verne that there are so many aspects of his life and
work that we can only speculate about, although this can sometimes lead
to proof or at least lead to further inquiry.
Best wishes to you in a sunny Malta.
Ian
Filletti Joseph at JUDICIARY wrote:
> Dear Ian
> Your erudition on Verniana never ceases to amaze me!
> Your last information was most interesting.
> Best regards
> Joseph Filletti
>
> -----Original Message-----
> From: owner-jvf~at~Gilead.org.il [mailto:owner-jvf~at~Gilead.org.il] On Behalf
> Of Ian Thompson
> Sent: 17 March 2010 19:50
> To: Jules Verne Forum
> Subject: A possible origin of Jenny "Haliburtt"
>
>
> It is well known that Sir Walter Scott was one of Verne's favourite
> authors. It appears that Verne was very familiar with Scott's life in
> detail, not least perhaps because, in addition to Verne's enthusiasm for
>
> Scotland, Scott had a French wife (Charlotte Charpentier). In "les Indes
>
> noires" Verne used the name of the village where Scott attended church
> (Yarrow) as the name of a coal seam in "Coal City".
> The heroine of "Les forceurs de blocus" is Jenny Haliburtt, an unusual
> name, virtually non-existant in the UK. However, the name of Sir Walter
> Scott's grandmother was "Haliburton" and Verne would probably have been
> aware of this. The coincidence is very close, even though Jenny was
> American rather than British. Perhaps there are alternative explanations
>
> for Verne's use of such an unusual name?
> Ian Thompson
>
Received on Thu 18 Mar 2010 - 14:55:06 IST