Jules Verne Forum

<jvf@Gilead.org.il>

[Email][Members][Photos][Archive][Search][FAQ][Passwd][private]

Re: Corpus critique en ligne/édition électronique de Verne

From: Garmt de Vries-Uiterweerd <garmtdevries~at~gmail.com>
Date: Wed, 31 Mar 2010 16:14:41 +0200
To: Jules Verne Forum <jvf~at~gilead.org.il>


2010/3/31 Lionel Dupuy <lioneldupuy~at~wanadoo.fr>:
> Je suis prêt à travailler à l’établissement d’un cahier des charges digne de
> ce nom. Un cahier des charges dans lequel on précisera exactement ce que
> l’on attend. Egalement, il faudra que ce cahier des charges fixe des
> contraintes temporelles et techniques. Sur ce point, je pense qu’il est
> nécessaire d’ouvrir le débat.

Eh bien, je commence donc en partageant quelques réflections que j'ai
faites à propos de la technique.

Une édition critique doit mettre côté à côté les diverses versions
d'un texte. Ceci est très facile à réaliser, si l'on sait profiter des
possibilités d'informatique.

Par exemple, on pourrait digitiser les 3 ou 4 versions d'un roman, en
vérifiant très scrupuleusement le fichier qu'on a créé, à l'aide de
l'édition originale (Magasin, in-8, in-18, manuscrit). On peut
distribuer ce travail-là. Une personne peut prendre à sa charge un
chapître à la fois. On n'a pas besoin d'être spécialiste pour faire ce
travail, mais il faut une attention concentrée et minutieuse.

La digitisation de la version manuscrite posera les plus grandes
difficultés, car il est impossible de scanner et OCRer (est-ce du
français?) ces documents. Et il faut quelqu'un qui sait lire
l'écriture de JV. C'est précisément dans le manuscrit qu'il y a
beaucoup de détails intéressants: mots remplacés, ajoutés ou
supprimés, remarques de Hetzel, etc. Mieux vaut peut-être prendre le
texte électronique de la version Magasin comme base de travail et le
transformer en version manuscrite.

Une fois les diverses version digitisées, on peut créer un simple
logiciel qui vous signalera toutes les variantes. Pour cela, il faut
que les textes électroniques soient mis dans un même format,
quelque-chose basée sur XML me paraît très convenable. Notre logiciel
saura transformer le tout et créer un fichier final, qui contient le
texte de la version in-8, par exemple, et qui souligne toutes les
variantes dans les versions précédentes. Que ce fichier final soit en
PDF, HTML, ou quelque autre format, peu importe. Ce sera l'affaire de
pousser le bouton. Comme je l'ai dit, on aurait besoin d'une version
HTML pour présentation en ligne, avec toute l'interactivité que cela
permet (montrer/supprimer telle ou telle version du texte; liens vers
le manuscrit chez la BM de Nantes; recherche de mots ou de phrases;
liens vers études ou publications; etc.), et aussi d'une version
convenable pour imprimer. Notre petit logiciel pourrait créer un
fichier LaTeX, et si nous produisons un style convenable, nous
pourrons créer des livres sans trop de peine.

Bref, voilà quelques détails pour ouvrir le débat.

Je serais curieux de savoir comment on a procédé pour d'autres auteurs
dont on a publié des éditions critiques. Avec plume et papier? Avec
fichiers .doc? Ou bien un système comme je viens de le proposer?
Peut-être des systèmes ont déjà été développés; il ne faut pas
réinventer la roue.

Amitiés,
Garmt.
Received on Wed 31 Mar 2010 - 17:14:50 IDT

hypermail 2.2.0 JV.Gilead.org.il
Copyright © Zvi Har’El
$Date: 2010/03/31 15:00:03 $$