V.O en francais, sans accents... :-(
|Ugly english self made translation, I've lost my dictionnary.
Une version COMPLETE des 'Voyages Extraordinaires' sur CD?
|A version of ALL the 'Voyages extraordinaires' on CD ROM?
En francais!?
|In french !?
Avec les gravures originales des editions Hetzel?
|With the originals engravings of Hetzel's editions?
Pincez-moi, je reve...
|Waoooo!
Quid du texte? Quel format?
|But what about the text? In wich format?
Si il y a TOUS les Voyages Extraordinaires, je suppose
qu'il s'agit du texte numérisé (sous une forme graphique).
je n'ose espérer une version vraiment texte (ascii, ansi).
|If there is ALL the 'Voyages Extraordinaires', i guess that it's
|'graphic' text... It's not?
|Could we hope a 'real' text version (ascii or ansi)?
J'aimerai avoir plus de detail sur ce projet de CD...
- Comment se le procurer?
- A quel prix?
|I would like (?) more information on this CD project
| -Where will we find it?
| -How much for it?
--------------------------------------------------------------------
"Regarde de tous tes yeux, regarde." [Jules Verne, Michel Strogoff]
--------------------------------------------------------------------
On Tue, 19 Nov 1996 10:37:09 +0200, SANIGOU Aline wrote:
>TrÞs Cher Norman
>NON NON, ce ne sont pas des vapeurs !!!!!
>Nous travaillons comme des fous, et des acharnÚs Ó la rÚalisation de ce
>CDRom. (...)
Gilles Carpentier (Lille, France)
Received on Tue 19 Nov 1996 - 23:42:16 IST