1. The anonymous English translation of "Les enfants du Capitaine Grant - In Search of the Castaways" contains a number of mistakes and skipped sentences although not of crucial importance. Is there a word-for-word English translation - and if there is, is it in public domain?
2. Is there a reliable English translation of "Deux ans de vacances" (I know of one by a Ms. Marx, but have not read it) - and if there is, is it in public domain?
3. I am asking if they're in public domain, because I want to post free eBooks (not html texts) of them on my website. Nothing commercial!
Nejat Bayramoglu
Received on Tue 25 Feb 2003 - 23:05:42 IST