At 14:24 07.06.2004, Jan Rychlik wrote:
>It seems that the only possibility to check the source of these
>translations is the biography of JV by Oliver Dumas or an article (in
>BSJV), where he compares the two versions of the novel. Herbert Lottman
>indicates so in chapter 27 of his infamous biography of JV. Unfortunately
>notes are (as usual) cut out from Czech edition of this book, so I am
>unable to give an exact trace to the source of information.
Here the articles written about the French versions of A Travers le monde
solaire, "wrongly" published by Hetzel with the title Hector Servadac:
Dumas, Olivier - Hector Servadac a 100 ans. Une lecture comparée. Bulletin
de la Société Jules Verne (Nouvelle série), P. 54-59, vol. 11, no 42, avril
- juin 1977.
Dumas, Olivier - Les romans modifiés. Cahiers du Centre d'Etudes verniennes
et du Musée Jules Verne (Nantes, Société des Amis de la Bibliothèque
municipale), P. 3-8, no 4, 1984.
Dumas, Olivier - Le choc de Gallia choque Hetzel. Bulletin de la Société
Jules Verne (Nouvelle série), P. 220-221, vol. 19, no 75, juillet -
septembre 1985.
Dumas, Olivier - Jules Verne poète et hypocrite. Bulletin de la Société
Jules Verne (Nouvelle série), P. 228-229, vol. 19, no 75, juillet -
septembre 1985.
Dumas, Olivier - Jules Verne retrouvé ou le héros vernien trahi par Hetzel.
In : Université de Picardie (Centre d'études du roman et du romanesque) -
"Modernités de Jules Verne", Paris, Presses Universitaires de France, 250
p. P. 11-20, 1988.
Jean-Michel Margot
Received on Mon 07 Jun 2004 - 22:07:55 IDT