Jules Verne Forum

<jvf@Gilead.org.il>

[Email][Members][Photos][Archive][Search][FAQ][Passwd][private]

Re: New xlation 5 weeks in a balloon

From: Jan Rychlík <jan.rychlik~at~seznam.cz>
Date: Wed, 26 Sep 2007 08:33:42 +0200 (CEST)
To: Jules Verne Forum <jvf~at~gilead.org.il>


Dear Volker,
please, be sure it is not a problem (the more so if I bear in mind my rather poor knowledge of German) if the book is packed with information. And yours definitely is. I hope I will succeed in pressing a Czech edition (both your book and Czech readers deserve it).
Jan

> ------------ Původní zpráva ------------
> Od: volker dehs <volker.dehs~at~web.de>
> Předmět: Re: New xlation 5 weeks in a balloon
> Datum: 25.9.2007 22:22:26
> ----------------------------------------
> Dear Norm and Brian,
>
> thank you very much for your mails. In fact, the copyright situation of the book
> is a little bit difficult, but when the book is out of print, the situation will
> change, I think. Eventually, I will make a new revised version in english or
> french. Today I had a very touching experience when a homeless man came to me
> saying that, loving Jules Verne, he had read my book, "but not all the 4000
> pages"! Apparently, it's really a problem of size...
> Cheers, Volker
>
> >
> > Dear Volker,
> >
> > Sorry the biography didn't sell well. I think we should try to prevent this
> > work from sinking into copyright obscurity like the early works of Walter
> > Miller.
> >
> > If it can be worked out I am sure Vernians could produce an English
> > translation which could be published privately on Lulu. If we had 20 or so
> > volunteers
> > each doing 30 pages that would get the work done. With machine translation
> > assistance the project would not be too onerous.
> >
> > Well not a perfect translation, but here today is better than never
> > tomorrow.
> >
> > Who holds the translation rights by the way? I might assume further we
> > could store an "unofficial" translation on a club website that was
> > accessible only to members, so as to avoid "publishing" a la "Mysterious
> > Island".? and not to show up on Google!.
> > nwolcott2~at~post.harvard.edu
> > ----- Original Message -----
> > From: "Jan Rychlík" <jan.rychlik~at~seznam.cz>
> > To: "Jules Verne Forum" <jvf~at~Gilead.org.il>
> > Sent: Friday, September 21, 2007 2:44 AM
> > Subject: Re: New xlation 5 weeks in a balloon
> >
> >
> > > Even the 3 novels, that's a big undertaking if they are translated with
> > the special responsibility a Vernian has compared to other translators!
> > >
> > > > ------------ Pùvodní zpráva ------------
> > > > Od: volker dehs <volker.dehs~at~web.de>
> > > > Pøedmìt: Re: New xlation 5 weeks in a balloon
> > > > Datum: 20.9.2007 19:20:19
> > > > ----------------------------------------
> > > > Dear Norm,
> > > >
> > > > thank you very much - but translating all the Voyages... what an
> > undertaking!
> > > > No, that's an error. In fact, I'm the editor of 5 Verne titles, and I
> > translated
> > > > 3 of them (Centre of Earth, From Earth to Moon und 20,000 leagues - the
> > last to
> > > > be published in november), the other two titles are Around the moon and
> > 80 Days
> > > > by other translators, only the notes, commentaries, the postface and the
> > > > chronology of Verne's life and the specific novel are mine. you see: no
> > 5
> > > > weeks.
> > > >
> > > > As for the biography (same publischer, Artemis & Winkler, Düsseldorf),
> > critics
> > > > were very kind, but it sold not well (560 pages - too voluminous?) and
> > will
> > > > disappear from market in next time...
> > > >
> > > > cheers, Volker
> > > >
> > > > > According to JVNews Volker Dehs, author of the definitive biography
> > ( in
> > > > German) or the life of Jules Verne, has just published a new
> > translation of 5
> > > > weeks in a balloon (also in German), number V001 in the JVE sequencing
> > of the
> > > > Voyages Extraordinaire. Volker and I accidentaly stayed at the same
> > small hotel
> > > > in Amiens at the Mondial in 2005. My question and suspiscion is that
> > isVolker is
> > > > starting with V001 and intends to progress through all the Voyages in
> > order
> > > > (German grundlichkeit), a mamoth undertaking. ? Good luck Volker!
> > > > >
> > > > > nwolcott2~at~post.harvard.edu
> > > > _______________________________________________________________________
> > > > Jetzt neu! Schützen Sie Ihren PC mit McAfee und WEB.DE. 3 Monate
> > > > kostenlos testen. http://www.pc-sicherheit.web.de/startseite/?mc=022220
> > > >
> > > >
> > > >
> >
>
> -- 
> Volker Dehs, Eisenbahnstr. 9, D-37073 Göttingen. Tel.: 0551 / 38 13 088
> _______________________________________________________________________
> Jetzt neu! Schützen Sie Ihren PC mit McAfee und WEB.DE. 3 Monate
> kostenlos testen. http://www.pc-sicherheit.web.de/startseite/?mc=022220
>
>
>
Received on Wed 26 Sep 2007 - 08:33:53 IST

hypermail 2.2.0 JV.Gilead.org.il
Copyright © Zvi Har’El
$Date: 2009/02/01 22:36:11 $$