Jules Verne Forum

<jvf@Gilead.org.il>

[Email][Members][Photos][Archive][Search][FAQ][Passwd][private]

Re: language translations for Garmt de Vries

From: Harry Hayfield <harryhayfield~at~googlemail.com>
Date: Fri, 9 Nov 2007 12:48:19 -0000
To: "Jules Verne Forum" <jvf~at~gilead.org.il>


I can assure members that Welsh is Welsh (with no Gaelic connections
whatsoever

-----Original Message-----
From: owner-jvf~at~Gilead.org.il [mailto:owner-jvf~at~Gilead.org.il]On Behalf
Of ian.thompson~at~ges.gla.ac.uk
Sent: 9 November 2007 11:16 am
To: jvf~at~Gilead.org.il
Subject: language translations for Garmt de Vries




Garmt,
Some time ago I looked for Scottish Gaelic translations for you but found
nothing. Looking at the National Library of Scotland Catalogue I found a
couple of "gaelic" translations
"Cuaird an Domhain ig Ceithre Fichid Là" (Around the world in eighty days)
Tadh O Donnchada...d'aistrigh 1938 Irish Gaelic which I know you have
in your language count.
However do you have Welsh gaelic?
"Rownd y byd mewn 80 diwrnod" , Cymraeg gan T.Llew. Jones Lluniau gan
Harry Bishop (Around the world in eighty days).
Incidentally the on-line catalogue of the National Library of Scotland
holds 375 items of Verne's works. Most are English translations (which
might interest Norm Walcott to look at) but there are a few biographies
and a few Hetzel editions.
Regards,
Ian
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.503 / Virus Database: 269.15.23/1114 - Release Date: 06/11/2007
8:05 pm

No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.503 / Virus Database: 269.15.23/1114 - Release Date: 06/11/2007
8:05 pm
Received on Fri 09 Nov 2007 - 14:48:29 IST

hypermail 2.2.0 JV.Gilead.org.il
Copyright © Zvi Har’El
$Date: 2009/02/01 22:36:11 $$