And I would be more than happy to proof read it as well in English!
-----Original Message-----
From: owner-jvf~at~Gilead.org.il [mailto:owner-jvf~at~Gilead.org.il]On Behalf Of
Bob Garcia
Sent: 4 April 2008 4:13 pm
To: Jules Verne Forum
Subject: English translation
Hi,
My name is Bob Garcia.
I'm a french writer (novels, studies...) specialist of Herge's work. I
wrote Jules Verne et Hergé d'un mythe à l'autre. But this message does'nt
concern directly Jules Verne.
I'm just looking for someone (if possible a Tintin's fan) to translate one
of my books (Hergé aux sources de l'oeuvre) in english.
The main problem is that I have no budget to pay the job, but I can give
some rare Tintin's books.
Two tintinologists are already working on the translation (in italy and
Holland).
I'm also searching for translators in Spain, Germany and Portugal.
Could anybody be interested in the translation of my book (it's around 250
pages, but it's not urgent) ?
Please let me know. I can give you any further information.
Thank you per advance for your help,
Bob Garcia
06 61 51 62 12
P.S. : you can see some of my books here :
http://recherche.livre.fnac.com/ia225353/Bob-Garcia
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG.
Version: 7.5.519 / Virus Database: 269.22.3/1354 - Release Date: 01/04/2008
5:38 am
Received on Fri 04 Apr 2008 - 19:42:30 IDT