Re: the extraordinary adventures of foundling mick - Royal Irish Academy
Text is in English (otherwise I wouldn't be able to read
it!).
I thought they said it was a reprint of the Sampson Low Edition, so I'm
not sure why the appendix on Translating!
I'll know more when I read it.
.. ANdrew
At 08:29 PM 15/04/2008, you wrote:
Is the text in English or Gaelic
?
Chris
----- Original Message ----- From: "A Nash"
<anash~at~julesverne.ca>
To: "jules verne forum" <jvf~at~Gilead.org.il>
Sent: Tuesday, April 15, 2008 11:21 AM
Subject: the extraordinary adventures of foundling mick - Royal Irish
Academy
I received my copy of "The
Extraordinary Adventures of Foundling Mick" - published March 24 by
the Royal Irish Academy
The text includes an Introduction by William Butcher with sub-headings:
Verne in Ireland, Inception and Publication History, Plot, Theme and
Notes
At the end, there is "A Chronology of Jules Verne" by William
Butcher.
Also, an article "Translating Foundling Mick" by Kieran
O'Driscoll, Centre for Translation and Textual Studies, Dublin City
University.
As indicated in previous messages, there are NO illustrations.
I look forward to reading the Intro and Appendix tonight
... Andrew
Andrew Nash <anash~at~julesverne.ca>, Toronto, Canada
Jules Verne Web Page:
http://www.julesverne.ca/
Member of: North American Jules Verne Society, Incorporated / Société
Jules Verne (Paris)
Received on Wed 16 Apr 2008 - 06:00:00 IDT