Jules Verne Forum

<jvf@Gilead.org.il>

[Email][Members][Photos][Archive][Search][FAQ][Passwd][private]

Re: Jules Verne Radio Shows

From: Stefan Marniok <stefan.marniok~at~gmx.de>
Date: Sat, 10 Sep 2011 18:32:23 +0200
To: "'Jules Verne Forum'" <jvf~at~gilead.org.il>


Hello together,

I found 2 new audio books of JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH. Have a look
at the update:
http://www.jules-verne-comics.de/hsp/audio/vc_audio_english.htm

Best
Stefan Marniok

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: owner-jvf~at~Gilead.org.il [mailto:owner-jvf~at~Gilead.org.il] Im Auftrag von
Craig Weatherhill
Gesendet: Montag, 5. September 2011 11:13
An: Jules Verne Forum
Betreff: Re: Jules Verne Radio Shows

Does anyone know what possessed the publishers of some American
editions of 'Journey to the Centre of the Earth" to substitute
'Hardwigg' or 'von Hardwigg' for 'Lidenbrock'?

Craig


On 5 Gwn 2011, at 09:29, Stefan Marniok wrote:

> Hello Tad, hello Bill,
>
> thank you for your additional information. Tad, your LP would be
> very interesting! Of course I can make a list of 20000 Leagues &
> Around the World in 80 Days, too.
> I just made an update with various corrections:
http://www.jules-verne-comics.de/hsp/audio/vc_audio_english.htm
>
> Best
> Stefan Marniok
>
> Von: owner-jvf~at~Gilead.org.il [mailto:owner-jvf~at~Gilead.org.il] Im
> Auftrag von Tad Davis
> Gesendet: Sonntag, 4. September 2011 17:08
> An: Jules Verne Forum
> Betreff: Re: Jules Verne Radio Shows
>
> Bonjour Stefan,
>
> An informative site! Could I just add that the Garard Green and
> Daniel Philpott readings of Journey to the Centre of the Earth both
> use my copyrighted translation (Oxford UP, 1992, with an
> introduction, notes and other material; various editions since; full
> text available on http://www.ibiblio.org/julesverne/books/jce.htm).
> Neither was authorised, and neither acknowledged the use, although
> the Philpott Naxos one had the same cover painting as my 1st edition.
>
> Naxos later admitted the error, paid compensation and undertook to
> withdraw the recording from sale.
>
> Best regards,
>
> William Butcher
>
>
>
> Stefan,
>
> A fascinating list! One correction: the 2008 audiobook from
> Blackstone is read by Simon Prebble, not Simon Vance. Prebble does
> an excellent job with the reading, although the translation is one
> of the more awkward ones, despite its accuracy.
>
> I used to own an audio play on LP from the 1960s where the Professor
> was correctly named, but I don't think I still have it. I'll have to
> look. It was actually quite an impressively accurate adaptation,
> with music by Sibelius, marred only by the tepid sound effects of
> the climactic rush of water into the volcanic chimney. (It sounded
> like a bathroom sink draining.)
>
> I still can't hear "Finlandia" without thinking of the intrepid trio
> on the shores of the vast underground sea.
>
> There were two other Verne titles in the same series, one a passable
> adaptation of Around the World in 80 Days, the other a hopelessly
> bizarre version of 20,000 Leagues under the Sea. (Nemo, in this take
> on the story, drugged his crew into automatons because he "needed
> the sailors to fight my war.")
>
> I'll see if I can find out anything about these.
>
> Tad Davis
>
> On Sep 4, 2011, at 10:07 AM, Stefan Marniok <stefan.marniok~at~gmx.de>
> wrote:
>
> Hello Drake and others,
>
> this is an interesting discussion. I specialized in radio plays and
> audio books from Jules Verne. I made a short list of 22 different
> radio plays / audio books from JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH
> (spoken language: English) that I know, they are from my own
> collection.
> You can check them here:
http://www.jules-verne-comics.de/hsp/audio/vc_audio_english.htm
> Of course there are more different versions in other languages like
> German, French etc., too.
> I mentioned if the Professor is named Lidenbrock or Hardwigg. I hope
> the list will help you!
> Please also check my homepage with many radio plays and audio books
> from Jules Verne: www.jules-verne-hoerspiele.de
>
> Best
> Stefan Marniok
>
>
> Von: owner-jvf~at~Gilead.org.il [mailto:owner-jvf~at~Gilead.org.il] Im
> Auftrag von Drake Lolley
> Gesendet: Montag, 29. August 2011 22:58
> An: Jules Verne Forum
> Betreff: Re: Jules Verne Radio Shows
>
> Alex,
>
>
>
> Thanks for the correction! I should have looked closer at the
> dates... I have already listed to the 1938 recording, and I enjoyed
> the parts that they lift in, and lamented the parts that they left
> out. Obviously, it was impossible to fit the entire book into one
> radio program, and so many portions were very briefly summarized
> "journal entry" style. It sounds like the 1946 recording might be
> more interesting from a comedic point of view; I'm glad that I
> listened to the earlier version!
>
> By the way, I have found a radio adaption of "The Mysterious
> Island", which is my favorite Jules Verne book. I have just started
> listening to it, so let's hope that the plot is not badly mangled.
> Unfortunately, I have had some very bad experiences with Mysterious
> Island adaptions in the past, particularly in movies. Thanks again!
>
>
>
> Drake
>
>
>
>
>
>
>
> On Mon, 29 Aug 2011 13:17:47 -0700 (PDT), Alex Kirstukas wrote:
>
> Hi Drake,
>
> Just a quick note -- Welles's 1938 recording isn't the same as his
> 1946 one. The former is a straightforward adaptation of 80D (the
> Stephen W. White translation); the latter is a condensed version of,
> and long commercial for, Welles's Broadway musical Around the World
> (songs by Cole Porter, adaptation again from the White translation).
> Both are interesting, but rather strange; the 1938 Aouda sounds like
> Natasha Fatale from The Rocky & Bullwinkle Show, and the 1946 Cole
> Porter songs are extremely silly. ("Phileas" is made to rhyme with
> "Piccadilly-ous," and the big romantic number is built around the
> line "Should I tell you that I love you, or wait till you tell me?"!)
>
> Alex
>
>
>
> From: Drake Lolley
> To: Jules Verne Forum
> Sent: Monday, August 29, 2011 2:19 PM
> Subject: Re: Jules Verne Radio Shows
>
> Mr. Keeline,
>
> Thank you for your reply! The only "vintage" recording of a Jules
> Verne radio drama that I could find on Archive.org was here:
> http://www.archive.org/details/1946MercurySummerTheatre
>
>
> This was, of course, the same recording that was kindly brought to
> light earlier by Mr. Kytasaari.
> I have done some more research into the matter since my last post,
> and I have unearthed a few more available vintage recordings. I
> don't know if this is a topic that interests anyone else here on the
> forum, but I will try to post my findings. It would be great to see
> all of these recordings in one place! This may be one of my future
> projects.
> I have looked into librivox and other similar services in the past,
> but unfortunately I have not had much luck with them. Being a speed
> reader, I found that the slow reading pace of many of the recordings
> was very trying to the nerves! This, of course, was my fault and not
> theirs, and I greatly admire the spirit of these projects... I have
> just found that reading the actual book is easier for me. I greatly
> appreciate that you took the time to look up these sources, though.
> Thank you!
>
> Drake
>
>
> On Sat, 27 Aug 2011 19:26:39 -0700 (PDT), James Keeline wrote:
> Not quite in the classic radio drama class but more like "books on
> tape" are the readings offered free on http://www.LibriVox.org which
> are performed by amateurs. Some are better than others, of course.
> The Verne titles may be found on this search:
>
> https://catalog.librivox.org/search.php?author=Jules+Verne
>
> Archive.org has many radio dramas but I don't notice any of the
> vintage ones on this Jules Verne search. There may be other items
> of interest though:
>
>
http://www.archive.org/search.php?query=%22Jules%20Verne%22%20AND%20mediatyp
e%3Aaudio
>
> At the very least you could fill up your iPod or other MP3 player
> with these readings available in several languages.
>
> James D. Keeline
> _____
>
> http://www.Keeline.com
> http://Stratemeyer.org
> From: Brian Taves
> To: Jules Verne Forum
> Sent: Saturday, August 27, 2011 8:58 AM
> Subject: Re: Jules Verne Radio Shows
>
> Years ago I traced the English-language radio-audio adaptations of
> JV. My definition included from an dramatized version, to a
> condensation read by a single reader, but excluded straightforward
> readings of by a single individual of an entire novel, ie book-on-
> tape or audio book.
>
> The total was around fifty, from the early days of radio in the
> 1930s, thru the present. I know that there are at least that many
> and more broadcast in such countries as France, Germany, and the
> former Czechoslovakia.
>
> Brian
>
>
>
>

--
Craig Weatherhill
Received on Sat 10 Sep 2011 - 19:32:28 IDT

hypermail 2.2.0 JV.Gilead.org.il
Copyright © Zvi Har’El
$Date: 2011/09/11 19:00:06 $$