Jules Verne Forum

<jvf@Gilead.org.il>

[Email][Members][Photos][Archive][Search][FAQ][Passwd][private]

Re: Haitian Creole translation of Verne

From: wbutcher <wbutcher~at~netvigator.com>
Date: Sat, 25 Feb 2012 08:12:15 +0800
To: "'Jules Verne Forum'" <jvf~at~gilead.org.il>


Hello,

 

I’d advise your group to think about publication before getting the
translation work done. As Krzysztof implied, self-publishing is usually
quicker and generally allows the translator – and the person doing the
introduction? – more freedom to write what they wish.

 

WB

 

From: owner-jvf~at~Gilead.org.il [mailto:owner-jvf~at~Gilead.org.il] On Behalf Of
Kinney, Greg
Sent: 24 February 2012 09:37
To: 'jvf~at~Gilead.org.il'
Subject: Haitian Creole translation of Verne

 

Hi list!

 

I’m a member of a group that’s supporting a Creole language school in Haiti
called Matènwa. By “Creole language” I mean that the kids at the school are
taught in the native Creole rather than in French. One of the things that
they would be able to put to very good use are books translated into that
language. I’ve searched Amazon and various other sites for Verne
translations and I find none. So my questions are two;

Is there any Verne title translated into Haitian Creole?

 

If so, where can I buy copies.

            If not; can anyone suggest how to make a translation happen.

 

G
Received on Sat 25 Feb 2012 - 02:12:27 IST

hypermail 2.2.0 JV.Gilead.org.il
Copyright © Zvi Har’El
$Date: 2012/02/25 02:00:03 $$